Spanisch-Italienisch Übersetzung für no obstante

  • nonostanteCiò nonostante, è stato fatto un primo passo. No obstante, se ha dado el primer paso. Nonostante la legislazione, questa pratica continua ad esistere. No obstante, se trata de una práctica que sigue existiendo a pesar de la legislación. Nonostante ciò, risultano necessari sforzi ulteriori. No obstante, aún se requieren esfuerzos adicionales.
  • ciononostanteCiononostante, vi sono alcuni punti che valuto negativamente. Ello no obstante, hay algunos puntos criticables. Ciononostante dobbiamo mantenere la nostra obiettività. No obstante debemos seguir siendo objetivos. Ciononostante desidero soffermarmi su due punti. No obstante, deseo hacer dos observaciones.
  • malgradoMalgrado tutto, alla fine, otterremo un risultato, ossia un'espansione della rete di sicurezza. No obstante, al final tendremos un resultado, a saber, una extensión de la red de seguridad. Malgrado ciò, sono dell'opinione che dobbiamo mantenere quanto abbiamo promesso. Ello no obstante, creo que debemos seguir cumpliendo nuestras promesas. Malgrado ciò, signora Presidente, ritengo che il termine utilizzato non sia appropriato. No obstante, señora Presidenta, no creo que el término que se ha utilizado sea el correcto.
  • nondimenoNondimeno ho votato contro tale proposta. No obstante, he votado en contra de esta propuesta. Nondimeno la presente relazione non può essere sufficiente. No obstante, este informe no basta. Faremo nondimeno tutto il possibile. No obstante, haremos todo lo que podamos.
  • tuttaviaLe riforme sono tuttavia necessarie. No obstante, las reformas son necesarias. Tuttavia sono abbastanza ottimista. No obstante, soy bastante optimista a este respecto. Tuttavia, un trattato non è sufficiente. No obstante, un Tratado no es suficiente.
  • ad ogni modoAd ogni modo, dovete ancora convincermi. No obstante, a mí todavía me tienen que convencer. Ad ogni modo resta ancora molto da fare. No obstante, aún queda mucho por hacer. Ad ogni modo, sono lieto di intervenire ora. No obstante, de buena gana daré mi discurso ahora.
  • ancorchè
  • benchéBenché importanti, queste iniziative risultano inevitabilmente insufficienti. A pesar de su importancia, estas acciones son, no obstante, insuficientes. Gli agricoltori, tuttavia, sono molto sensibili quando nutrono il benché minimo sospetto di essere spiati. No obstante, los agricultores se muestran muy susceptibles cuando sospechan que se les está investigando. L'onorevole Skynas è stato relatore, benché, in quel momento, avessimo bisogno del sostegno del Parlamento per garantire i finanziamenti. No obstante, el señor Schinas era el ponente, puesto que en aquel momento necesitábamos el apoyo del Parlamento para asegurar la financiación.
  • comunqueHo comunque espresso il mio sostegno alla revisione. No obstante, he votado a favor de este informe. Meglio tardi che mai, comunque. No obstante, más vale tarde que nunca. Comunque posso accettare l' emendamento n. 52. No obstante, acepto la enmienda 52.
  • eppureEppure non vi è traccia di ciò. No obstante, no hay nada de esto. Eppure, abbiamo abbandonato il campo. No obstante, hemos dado marcha atrás. Eppure la NATO continua a espandersi. No obstante, la ampliación de la OTAN es constante.
  • in ogni casoIn ogni caso il risultato è effettivamente degno di nota. No obstante, los resultados obtenidos son realmente notables. In ogni caso, il collegamento con la Cecenia è chiaro. No obstante, el vínculo con Chechenia resulta evidente. Ci auguriamo in ogni caso un esito positivo. No obstante, esperamos un buen resultado.
  • malgrado ciòMalgrado ciò, sono dell'opinione che dobbiamo mantenere quanto abbiamo promesso. Ello no obstante, creo que debemos seguir cumpliendo nuestras promesas. Malgrado ciò, signora Presidente, ritengo che il termine utilizzato non sia appropriato. No obstante, señora Presidenta, no creo que el término que se ha utilizado sea el correcto. Sono stati compiuti alcuni progressi, ma, malgrado ciò, le carenze sono eclatanti. El resultado, no obstante, es más bien pequeño. Sin embargo, los déficit son manifiestos.
  • nientemeno
  • peròNutriamo però numerose riserve. No obstante, tenemos numerosas preocupaciones. Essa comporta però numerosi pericoli. No obstante, entraña muchos peligros. Ci sono però anche delle buone notizie. No obstante, también hay algunas buenas noticias.
  • sebbeneSono stati tuttavia compiuti dei progressi, sebbene lentamente, e vanno riconosciuti. No obstante, se debería reconocer que, aunque lentamente, se están realizando progresos. Perché, sebbene la proposta sia stata sospesa per il momento, le idee non devono essere sepolte. No obstante, aunque se haya paralizado la propuesta momentáneamente, las ideas no deben enterrarse. Eppure, devo dire, sebbene con la massima attenzione, che i danni non sono stati estesi. He de aclarar, no obstante, aunque con la mayor cautela, que los daños no fueron considerables.
  • senza meno

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc